退位後称号は「上皇」に
カテゴリー:社会(記事数:469)
 
 
 

2017/03/23

退位後称号は「上皇」に

英語ではretired emperorでOK?

Category:社会

 Keyword:英語/82


■ ■ ■ コメント ■ ■ ■

いいっすね!=2
001 [03/24 05:38]b@OCN:海外のニュース見てたら「retired sovereign」とか「grand emperor」とかも書いてあった
002 [03/24 10:38]unknown@Au:太上天皇の略なので、意味はsupremeとかfirstなんでしょうが、weblioをみると、abdicatedとなっていますね。 (1)
003 [03/24 16:55]T-T:気分は上皇! (1)

名前 ↑B

コメント(※改行は省略されます)

※3回以上の連続書き込み不可
この記事のアクセス数: 本日の記事一覧に戻る

→カテゴリー:社会(記事数:469)

アクセス数の多い記事(過去1ヶ月)

ソフトバンクのXperia X Performance(502SO)を自分でSIMロック解除してワイモバイルで使ったら快適だった!オサイフもテザリングもPDXメールもOK(2017年の物欲その14)(ワイモバイル、PHS、ウィルコム)3288access
プログラマーおわた。Microsoftなどが「仕様通りに動くコード」を自動生成するシステム「DeepCoder」を開発(人工知能・ディープラーニング・音声アシスタント)2937access
今日のDIY:自室にモノが多くて荒れ放題なので壁に備え付けの棚を作った。なんということでしょう!ビフォー&アフター(DIY・パソコン本体・周辺機器)2350access
イオシス アキバ中央通店GO【助けて下さい】 W-ZERO3 WS003SHの未使用品が入って来たのですが他の店舗が搬入を拒否したみたいで在庫全部当店にやって来ました。(ワイモバイル、PHS、ウィルコム)1537access
2017年の物欲その12:USBメモリっぽいスパイカメラ「匠ブランド(TAR6U)ミニUSBメモリ型ビデオカメラ Beans (ビーンズ)」撮影サンプル(デジカメ・カメラ・ビデオカメラ)1079access

すべて見る

英語